跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

法国媒体怒向多梅内克造反:无能!悲哀!大骗子!

2010年06月19日08:55   体坛周报     欢迎发表评论   转发此文至微博

  体坛周报记者赵威报道 “耻辱”、“丑闻”、“悲惨”……6月18日,法国的报纸和网站到处是因对惨败感到愤怒而引发的形容词大游行。对法国球员和球迷来说,这是梦想的破灭。经受如此打击,再无哪个媒体对法国队和多梅内克表现出丝毫同情。大家一致断定:法国队的南非之旅已提前结束。

  翻开《队报》,头版赫然是个耸人听闻的标题:“骗子!”在这家以谨慎和诚信闻名的专业体育报纸上,这是从没用过的字眼。《队报》总编茹奥在头版社论中毫不留情面:“今早法国人看到的是一个废墟,国家队的废墟。他们没有忧伤,没有遗憾,甚至没有气愤,对这支从不懂得付出的球队,在他们身上给予任何感情都毫无意义。通过他们一场场无能的表现,我们看到了多梅内克和所有法国球员的谎言。”

  1998年和雅凯的冲突后,《队报》对法国队的态度相对宽容。但多梅内克一再的失败,让他们无法忍受。该报甚至毫不犹豫地指出宁肯再次付出代价,也要让多梅内克提前走人。《队报》旗下的《法国足球》杂志则自始至终坚持多帅无能论,认为“法国队有最优秀的队员,却有一个最无能的主帅”。

  《巴黎人报》头版的标题是“悲哀”,这个标题和配图倒在草地上洛里斯无奈的眼神极为相宜。该报内页打出这样的通版标题:“法国队在南非的使命已经提前结束。”在表达了对于法国队没创造任何机会、没体现出任何激情的同时,该报还专门讨论了法国队的两个核心人物,里贝里和阿内尔卡,把他们归结为“不是领袖的领袖”和“靠边站的射手”。

  相比之下,《兰斯报》没这么义愤填膺,他们幽默地把法国队当作“无名英雄”:“法国球员没突破、没过人,没配合,防线一塌糊涂,映衬了墨西哥的英雄表现。他们不惜牺牲自己,扮演了一个成功的配角。”

Powered By Google

更多关于 法国 的新闻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有